|
PLAZMA: не нужен нам берег британский, Норвегия нам не нужна!
Уж больше года «плазменные» речи, доносящиеся из каждого третьего авто, соблазняют доверчивых девушек - давай, дескать, гёрл, джамп ин май кар, - прививая тем самым женскому полу любовь к ближнему своему, первому встречному, - королю ростовского хайвэя. Английский язык, на котором исполняются все композиции, тому не помеха. Дело в том, что Роман Черницын и Макс Постельный, участники проекта - настоящие патриоты: они никогда не поменяют березки, девушек с длинною косой и журавлей в небе на заграничные успехи. В один из предновогодних дней группа PLAZMA побывала с концертом в Ростове, в диско-баре "Big Sound", где успела понравиться публике и пообщаться с Евгением Грицуном.
Зажигательный коктейль из ритмов евро-попа, клавишных пассажей и томного мужского вокала рождал в душах тесно заполнивших танцпол посетителей клуба восторг и удовольствие, заставляя их двигаться не хуже, чем это сделали бы «Отвертка» или «В-52». Роман Черницын клялся публике в любви, шептал что-то на ухо симпатичной ростовчанке, исполнил песню «горячо любимой» им группы "A-ha" с истинно скандинавской тоской в голосе. Собравшиеся моментально разбились на пары и надолго слились в медленном танце. На это стоило посмотреть. Порядка часа длилось выступление, даже на бис два раза спели «Take My Love». Но благодаря служебному положению прощание - неизбежное зло, с которым приходится мириться, - удалось отсрочить.
Галина Подобинска, управляющая диско-бара, жестом показала нам с фотографом идти следом за ней. В VIP-комнате, на клубных диванчиках, расположились звезды в компании резидента клуба DJ Бойко. Включив диктофон, я приготовился было выдохнуть первый вопрос, но в эту минуту в дверях показалась чуть не половина персонала «Биг Саунда». Фото на память. Улучив момент я отвлек от вспышек и позирования Наташу Григорьеву, танцовщицу из известного коллектива.
FUTURE TV: PLAZMA пользуется большой популярностью в нашем городе, если заметили. В других населенных пунктах вы также вынуждены нести тяжкое бремя славы?
Наташа: В принципе, да. Мы только что вернулись из Бишкека, где выступали на двух площадках. Одна из них была на улице. Представьте ситуацию: на термометре -2, я почти голая, на сцене сугробы, лед. Я еще на каблуках, снег метет. На площади люди в ушанках, в пяти свитерах, панталоны шерстяные, я не знаю, что еще... Но несмотря на погоду концерт получился замечательный. Горячие киргизские парни позитивно встречали каждую нашу песню. Я лишний раз убедилась в том, что энергетика площади ни с чем не сравнима. В маленьком клубе, где выступали мы позже, ощущения были другие, не такие яркие.
FUTURE TV: Скажи, а до «плазменного» периода ты где-нибудь танцевала?
Наташа: Я тринадцать лет занималась профессиональными бальными танцами. Потом была куча проектов, занесло меня и в «Руки вверх», едва не подписала контракт с "Eiffel 65". «Ам блю да буди», помнишь?... Но по условиям контракта мне пришлось бы уехать из России, а делать этого не хотелось. Просто с первого концерта PLAZMA я сразу поняла, что мы едины.
В это время спонтанная фотосессия завершилась, и ребята, слегка взмокшие после концерта, повернулись к нам. Традиционный первый вопрос касался впечатлений от города.
Роман: Мы были приятно удивлены теплотой публики и приятной атмосферой клуба. Ростовские девушки заслуживают отдельного разговора. Никогда за всю свою карьеру я не говорил танцующим девушкам комплименты. Мои коллеги не дадут мне соврать. (Это правда! - хором подтверждают Максим и Наташа). Но сегодня меня попросту расколбасило. Я даже на некоторое время потерял состояние равновесия.
DJ Бойко: На ваше творчество повлияли некоторые европейские коллективы, не так ли?
Максим: Это второй вопрос, которым нас уже замучили. Первый - почему мы начали петь по-английски. На самом деле, мы пишем европейскую дискотечную музыку. Да, на нас повлияли некоторые немецкие композиторы. В частности, на меня Бах. Но, тем не менее, мы патриоты и любим свою страну. И порвем британский флаг за Россию! Мы не понимаем тех, кто жаждет попасть за границу. У нас была потрясающая молодость с кучей впечатлений, которые мы никогда не получили бы на Западе, и ни за что не променяем то, что у нас есть.
Роман: Запев на английском языке, мы поставили цель быть популярными прежде всего на родине. Ведь в любой стране существуют англоязычные группы - в Швеции их около 45%, в Германии - 25%, и это нормально. В России пока никто не поет на английском, мы стали первыми.
Пока Максим и Роман отдувались перед объективами фото и видеокамер, моя собеседница Наташа рассказывала о том, как «мальчишки» приехали в Москву из Волгограда, где у них была группа "Slow Motion", как поначалу рассылали демо-записи. Единственным же человеком, кто заинтересовался англоязычным имиджем волгоградской группы, был Дима Маликов. Он и стал продюсером команды.
Наташа: Еще полгода назад все говорили нам: ребята, нужен русский язык, никто ничего не понимает. Но со временем стало ясно: о чем собственно поют, не так уж важно. Дело в мелодике, в подаче. Думаю, после «Плазмы» подрастет плеяда молодых групп, которые будут исполнять свои песни на английском. В принципе, сейчас уже многие российские артисты записывают по одной-две песни на английском языке, раньше такого не было.
FUTURE TV: Сегодня ребята спели кавер-версию хита группы "A-ha". Есть ли еще зарубежные мелодии, которые вы перепели на свой лад?
Наташа: В новом году будут. Наверное, это будет Джордж Майкл либо Depесhe Mode. Думаю, что именно на мелодике норвежской группы "A-ha" и настояно творчество PLAZMA. Рома, когда пел сегодня эту песню, несомненно, внес свою ноту. У него потрясающий голос, к тому же он прекрасно интонирует. Когда мы ехали в машине, ему удалось сымитировать голос семилетней девочки, потом он пел как Игги Поп, затем - как Муслим Магомаев. Это природное дарование: ведь у него нет никакого музыкального образования, нигде он профессионально не учился.
Невольно посмотрел на Романа и застал вокалиста PLAZMA за рюмкой спиртного напитка: его (напиток, а не Романа) внесли вместе с апельсиновым соком и салатом оливье. Будучи слегка укушенным зеленым змием, он предложил разделить со мной содержимое своей стопки, мотивировав это кратко: «Мне уже хватит». Его коллега по работе и друг по жизни Максим Постельный, не спавший перед концертом две ночи, глотал огненную воду без тени сомнения в своих силах. Заглянув в его глаза, каждый мог бы обнаружить в неподвижном взгляде спокойствие человека, обладающего классическим музыкальным образованием и автомобилем БМВ.
FUTURE TV: Судя по комплекции, ты занимался боксом или бодибилдингом?
Максим: И тем, и другим. Мы выросли в городе, который был не всегда спокоен. Поэтому все мальчишки должны были уметь постоять за себя.
FUTURE TV: Я понял - утром ты шел в школу, потом в музыкалку, затем в качальный зал. Правильно?
Максим: (смеясь) Ну в принципе, да. Просто с детства я хотел стать десантником. Но меня не взяли, потому что у меня были слишком длинные волосы. Шутка. Причина другая, но я не буду о ней говорить.
После этих слов он встал, собрался и ушел, за ним - Рома и Наташа. Конец. На этом можно ставить точку. Но забыли главное сказать. На самом деле, «плазменные» танцы и речи - загадка для патриота, ребус души славянской. Из любви к английской словесности иль норвежской группе "A-ha", казалось, вряд ли парни запоют. Но милые интеллигентные волгоградцы, которые грезили в детстве о десантных войсках, редко когда стригли волосы (Макс), а самым ярким воспоминанием считали поездку в Артек (Роман), в итоге запели на чуждом обывателю наречии и обрели имидж успешной и уважаемой группы. Доказывая тем самым, что можно стать музпророком, властителем девичьих и мальчишьих дум в своем отечестве, не переводя пастве слова собственных пророчеств. Да и в музыке-то, если хорошенько разобраться, разве это главное, а?
|